粉菓子のこと1
新潟県では、押しもの、打ちもの、といった粉と砂糖を合わせて
枠や木型で抜くものを総称して「粉菓子」と呼ぶ。ほぼ全県で。
他の土地ではあまり聞かない言葉である。
粉菓子と言っても、その粉は米(糯・粳とも)の粉が主であって、
麦粉、麦焦がしでつくるものを、粉菓子とは言わない。
麦菓子、麦落雁となるようだ。
この「粉菓子」という呼び名は、意外に古いもののよう。
江戸時代のいつごろからなのかは、今後の課題。
今は幻となった「白雪糕」に連なる菓子のようで、
「落雁」文化は越後にはあまりない。
かくゆう私も、東京で暮らすようになってから、「落雁」という
言葉には馴染んだものの、いまだに「落雁」というものがよくわからない。
「白雪糕」は、現在でもハクセッコ、ハクセンコ等の呼び名は残っているが、
実際には、落雁や押しもの、打ちものと区別のつかないものとなっている。
地域差もあり、古来のものとは、かなり変質してしまっているようだ。
なにせ、江戸時代からすでに混同が始まっているようなので。
出雲崎の大黒屋さんでは、良寛さんがたびたび所望したとされる
「白雪糕」を本来の生の粳粉でつくる製法(最後に軽く蒸す)ではないが、
その雰囲気をよく伝えているようだ。
枠や木型で抜くものを総称して「粉菓子」と呼ぶ。ほぼ全県で。
他の土地ではあまり聞かない言葉である。
粉菓子と言っても、その粉は米(糯・粳とも)の粉が主であって、
麦粉、麦焦がしでつくるものを、粉菓子とは言わない。
麦菓子、麦落雁となるようだ。
この「粉菓子」という呼び名は、意外に古いもののよう。
江戸時代のいつごろからなのかは、今後の課題。
今は幻となった「白雪糕」に連なる菓子のようで、
「落雁」文化は越後にはあまりない。
かくゆう私も、東京で暮らすようになってから、「落雁」という
言葉には馴染んだものの、いまだに「落雁」というものがよくわからない。
「白雪糕」は、現在でもハクセッコ、ハクセンコ等の呼び名は残っているが、
実際には、落雁や押しもの、打ちものと区別のつかないものとなっている。
地域差もあり、古来のものとは、かなり変質してしまっているようだ。
なにせ、江戸時代からすでに混同が始まっているようなので。
出雲崎の大黒屋さんでは、良寛さんがたびたび所望したとされる
「白雪糕」を本来の生の粳粉でつくる製法(最後に軽く蒸す)ではないが、
その雰囲気をよく伝えているようだ。
コメント
コメントを投稿